สดใส ขันติวรพงศ์ : นักแปลวรรณกรรม

สดใส ขันติวรพงศ์

ประวัติย่อ
สดใส เป็นนามปากกาของ สดใส ขันติวรพงศ์ เกิดที่อำเภออ่าวลึก จังหวัดกระบี่ เรียนจบชั้นประถมศึกษาที่โรงเรียนท้องถิ่นใกล้บ้าน ก่อนข้ามมาเรียนมัธยมต้นที่ตัวเมืองจังหวัดกระบี่ ในโรงเรียนสตรีกระบี่ มาเรียนมัธยมปลายที่โรงเรียนเตรียมอุดม กรุงเทพฯ ก่อนไปศึกษาต่อที่คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์ มหาวิทยาลัย เมื่อปี 2515

จากนั้นกลับไปเป็นอาจารย์สอนอยู่คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ วิทยาลัยครูสงขลา แล้วกลับมาศึกษาต่อที่คณะเดิมและได้เริ่มงานแปลในช่วงนั้นโดยมีผลงานแปลที่รวมเป็นเล่มครั้งแรกเมื่อปี 2524 คือ บทเรียน จากบทประพันธ์ของเฮอร์มานน์ เฮสเส จากนั้นก็มีแปลงานของนักเขียนคนเดียวกันนี้ออกมาอย่างต่อเนื่อง นอกจากนั้นยังมีผลงานแปลของนักเขียนชั้นเยี่ยมอีก คือ พี่น้องคารามาซอฟ (The Brothers Caramazov) ของ ฟีโอดอร์ ดอสโตเยฟสกี้ และเรื่องอันนา คาเรนินา (Anna Karenina) ของ ตอลสตอย ฯลฯ


นามปากกา - สดใส

ผลงานรวมเล่ม
- เพลงขลุ่ยในฝัน
- นาร์ซิสซัสกับโกลด์มุนด์
- สิทธารถะ
- สเตปเปนวูล์ฟ
- ท่องตะวันออก
- เดเมียน
- รอสฮัลด์
- ปีเตอร์ คาเมนซินด์
- เกมลูกแก้ว
- คนุลป์ และไฟชีวิต